Российский Клуб Chevrolet TrailBlazer & Chevrolet Tahoe

Автор Тема: Названия моделей.  (Прочитано 1995 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Вит

  • Генерал-майор
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Возраст: 51
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 1629
  • Автомобиль: Toyota RAV 4, Diesel, Black
  • Gomer J.
  • Местоположение: Калуга
  • Карма: +24/-0
Названия моделей.
« : 25 Мая 2017, 13:27:04 »

Всем привет! Довольно часто смотрю передачу авто - S.O.S. Там часто фигурирует Митсубиси L-200, передача английская, и там этот L-200  называется Barbarian. Сегодня видел Micra с правым рулем назывется March. В сети какого-то понятного объяснения не нашел. Вот и возник вопрос -  зачем в разных странах одинаковые модели называют по разному?
Записан
Errare humanum est.

BoomBassA

  • Ветеран клуба
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Возраст: 57
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 16654
  • Автомобиль: TrailBlaser LTZ 2005 "КАСПЕР"®
  • Имя: Сергей
  • А я тут...в стороночке,за камешком...с пулемётом..
  • Местоположение: Москва СВАО
  • Карма: +1023/-3
Re: Названия моделей.
« Ответ #1 : 25 Мая 2017, 13:51:41 »

Митсубиси PAJERO по испански звучит как "пахейро" и переводится как "ананист"

поэтому в испанию, мексику и америку(где много испаноговорящих мексиканцев) ехали не пахейры а МОНТЕРЫ

Больше века существовала такая английская фирма Rover, делала перед своей кончиной бестолковые и ломучие, но приемистые для своих ТТХ автомобили, которые еще изредка можно встретить на московских улицах.
Rover прошла через руки BMW, Ford, а затем, растеряв по пути часть брендов, осела у индусов, ну да не об этом.
В бытность свою концерном MG Rover технологии производства одноименных седанов компания предоставила китайцам, но забыла дать брэнд, на который претендовал Ford. Китайцы же, оприходовав новые технологии, не нашли ничего лучше, чем придумать свою созвучную марку. Взяли свои китайские слова: "честь" (или "король", или "лев" - в зависимости от контекста) и "престиж", - и заделали марку Roewe. И все бы ничего, но любого англоязыкого человека транслитерация данного названия (Rong Wei) от покупки автомобиля отвратит. Видимо, удел "Львиного престижа" - внутренний рынок.
Хуже, наверное, чувствовали себя только маркетологи тойоты, общаясь с французами по поводу модели MR-2 (merde).
А на нашем рынке китайские Чери КуКу переименовывают в Sweet, а Oriental son (of a bitch?) в Микадо. Микадо, видимо, не возражает.

Пагани и Паноз - тоже марки автомобилей, но переименовывать, да и продавать в России их и не думают.
Alpina собирает свои автомобили в городе Бухло.
Такая вот шпротафобия.
Записан
"КАСПЕР"®